Здоровье зубов по-японски. Зубы японцев


Интересное о Японии | WaveUP Travel

Почему у японцев кривые зубы? Как измеряют комнаты в Японии? Как выглядит дерево-корабль? Чем отличаются корейцы от японцев? Почему японцы делают еду из парафина? Как делают японские консервы?

Сегодня мы в Киото.

 

Первым делом – поездка в бамбуковый лес. Он находится на окраине Киото. Сагано – это бамбуковая роща на несколько тысяч деревьев. Она изрезанная пешеходными дорожками, по которым в обе стороны насыщенно проносятся паровозики туристов. Все туристы вооружены большими фотоаппаратами. Бумбук – это красиво и скучно. Входит в сотню самых охраняемых достопримечательностей Японии.

сагано, бамбуковый лес

Возле входа в лес есть традиционный дом. Украдкой забираемся в одну из комнат, чтобы попрыгать на татами. Такие комнаты измеряются не метрами, а количеством татами в них. Мы так и не поняли, вежливо ли в Японии кривляться, но мы всюду кривляемся, как маленькие дети.

татами, традиционный дом

Мы в храме Кинкаку-дзи. Если не вдаваться в исторические подробности, Золотой павильон по центру фотографии реально полностью покрыт золотом. В таком павильоне отдыхали в средневековой Японии сёгуны.

кинкаку-дзи, золотой павильон

Возле павильона можно увидеть яркие примеры того, что японцы были вычурные во все времена. Дерево-корабль.

дерево-корабль, интересные деревья

Почти во всех туристических локациях туристам пытаются продать зеленый чай. Чаще всего, на выходе всем просто вежливо наливают по чашке вкусного чая. Все улыбаются и с удовольствием пьют чай…

зеленый чай, японка

Но иногда, чай просто нагло парят. Чесно говоря, в такие ситуации в Японии мы попадали всего несколько раз. Обычно даже на рынках народ очень деликатный. Как нам обьяснили,  вспышки наглости случаются потому, что некоторые торговцы просто не японцы, а китайцы и корейцы. Однажды в кафе на нас накричала официантка, и оказалось, что она кореянка. Внешне их тяжело отличить, но вот по манере общения и улыбке – достаточно просто.

эмигранты в японии, гайдзин

Во всех туристических локациях расставлены автоматы с предсказаниями. Кидаешь доллар – узнаешь свое будущее. Четко.

автоматы с предсказаниями

Интересный факт про японские кафе и рестораны. Обычно у таких мест всегда имеется витрина с выставленными блюдами. Но блюда на витрине ненастоящие. Они сделаны из парафина и аккуратно подкрашены, поэтому не стоит удивляться, когда настоящее блюдо будет на вид гораздо хуже того, которое заманило тебя в заведение.

макеты блюд, витрина, суши

В ресторанчиках со статусом повыше обычно сложная архитектура. В заведении много комнат, в каждой из комнат не более 2-3 столов, а чаще – всего 1. В таком месте можно найти прекрасный сад, в котором гуляют до и после еды.

В Японии слишком много природы. Она гармонично сливается с новыми технологиями. От обязательных зеленых оград на дорогах до биотеплиц в офисных зданиях.

японский сад, рекаМы долго задавались вопросом – почему у всех японцев кривые зубы? Оказывается, это здесь модно. Специальные клиники исправляют ровные зубы, добавляя неправильный прикус, двойной зуб, ненатуральную кривизну и выпирающие клыки. Японка с ровными зубами – некрасивая японка.кривые зубы, двойной зуб, выпирающие клыки

Киото – это город любви. Сюда японские парни часто возят своих девушек на романтические свидания. Парочек тут действительно много. В Киото за 100 долларов вас переоденут в настоящую гейшу. В таком наряде особо не расходишься, поэтому девочки плавно семенят по кварталу со скоростью 1 улица в час.

гейши, киото

В Киото находится самая известная туристическая локация Японии – Храм Тысячи Ворот или Фусими Инари. Храм построили еще до того, как Киото стал столицей Японии (а это 8 столетие, я попрошу). Здесь действительно находится более тысячи оранжевых тории. Чтобы пройти все, нужно потратить более 2-3 часов. Интересная особенность этих тории в том, что их можно купить за деньги. Несколько тысяч долларов – и ворота с названием вашей компании появятся где-то на пути храма.

Храм Тысячи Ворот, Фусими Инари

Сколько японцы едят рыбы? Если в Украине это не больше 15 кг на человека в год, то в Японии больше 70. Но, кстати, что странно, мяса здесь едят не меньше.

рыбный рынок, торговец рыбой

Рыба не ограничивается только лососем, селедкой и угрем.

жареные осьминоги, деликатес

В Японии можно найти все. Итальянское, американское, турецкое. Особенно турецкое. От кебаба до жареных каштанов.

жареные каштаны

Многие блюда вообще невозможно понять ни головой, ни сердцем. Вот, к примеру, Нара Зуке – закрутка из огурца в горячем саке (огурцы консервируются по 3 года).

нара-зуке, японская закрутка, квашеные огурцы

Мы еще сделаем отдельный обзор всех странных товаров Японии, но вот для начала – огромный супермаркет наклеек.

Интересное о Японии

 Читай остальные дни Безумной Японии

waveuptravel.com

Здоровье зубов по-японски - Письма

У японцев особое отношение к гигиене ротовой полости и уходу за зубами. Кроме привычных нам зубной щетки, пасты и зубной нити в мотке, в арсенале японца имеются самые необычные приспособления, например, палочки-рогатки с натянутой зубной нитью, щетки-ершики для чистки межзубных пространств. Да и зубные щетки с пастами отличаются невероятным разнообразием. Кроме стандартных зубных паст против кариеса, с отбеливающими компонентами, а также для чувствительных зубов, имеется огромное разнообразие паст на натуральных ингредиентах — с древесным углем, с зеленым чаем, с имбирем, с женьшенем, с азиатскими травами. Зубные щетки выбирают не только по степени жесткости, но и по величине головки — стандартной, маленькой или широкой, а также по виду щетинок — стандартным или мелким. И это только взрослые! У детских щеток свои градации!

Ёршики для очищения межзубного пространства.

Японцы чистят зубы после каждого приема пищи, а не только утром и вечером. На рабочем месте у каждого японца имеется походный набор для чистки зубов, а в туалетных комнатах многих ресторанов предусмотрительно приготовлена жидкость для полоскания рта. В крайнем случае после возвращения с улицы японцы просто полощут рот водой.

Зубные палочки и нити.

Стоматологических клиник в Японии так же много, как и парикмахерских! Буквально на каждой станции расположен один, а то и несколько стоматологических кабинетов.

Как я уже писала ранее в предыдущих публикациях про беременность и роды, а также счастливое детство и грудное вскармливание в Японии, городские и районные государственные учреждении — муниципалитеты проводят для будущих мам всевозможные обучающие мероприятия, в том числе уделяют внимание уходу за зубами, чему посвящают целую отдельную лекцию. На этой лекции рассказывают о том, как правильно ухаживать за зубами будущей маме. Подчеркивают, что, несмотря на занятость и усталость при уходе за малышом, необходимо уделять достаточное внимание (качественной) чистке зубов. Зубы наиболее уязвимы и в период формирования младенца, а потом — во время кормления грудью, и заботиться о здоровье зубов надо сейчас, чтобы через десятилетия сохранить их целыми и здоровыми. Кроме того, вместе со скидочными талонами на ведение беременности, будущей маме выдают и талон на бесплатную консультацию у стоматолога.

Начиная с 5-месячного возраста ребенка уже проводятся первые лекции по предотвращению кариеса у младенцев. Такие лекции читают и в 10-11 месяцев, и позже — с 1 до 3 лет в Центре благосостояния населения.

Лекция бесплатная и состоит она из нескольких разделов. Сначала, по желанию мамы, у ребенка берут мазок слюны для определения «кариесогенных» бактерий во рту. Образец слюны кладут на специальную «лакмусовую» бумажку, которую приклеивают к руке мамы. Через 20 минут проверяют результат. Палитра — от светло-розовой до темно-фиолетовой. Чем темнее — тем больше бактерий и, соответственно, выше опасность кариеса в ближайшее время. Затем специалисты центра проводят лекцию, где рассказывают о причинах возникновения кариеса у детей, зачитывают статистику по району. Также даются примеры продуктов и напитков, способствующих возникновению и развитию кариеса, и наоборот — полезных для детских зубов.

Итак, какие же причины возникновения кариеса озвучиваются на лекции? Это употребление всяческих нездоровых сладостей и напитков, а именно конфет, шоколада, леденцов, печенья, пирожных, ирисок, мороженого. Из напитков — овощных и фруктовых соков (100%-ных, восстановленных), спорт-дринков, сладких молочных напитков (которых в Японии великое множество, например шоколадное молоко, клубничное молоко, молоко с соком и т.д.), газированных напитков.

Также перечисляются особенности сладостей, которые способствуют возникновению кариеса. Это слишком сладкие, слишком мягкие, содержащие синтетические пищевые добавки.

Какая альтернатива? Ведь дети очень любят вкусняшки, а японские родители очень любят баловать детей! Это натуральные сладости — сладкий картофель и тыква, а также сладости из них, сезонные овощи и фрукты (например, зимой — это клубника, летом — арбуз, осенью — хурма), натуральный йогурт без сахара, твердый и плавленый сыр, хлеб, рисовые колобки онигири с разнообразной начинкой (овощи, водоросли, рыба), японская капустная пицца с мясом, морепродуктами и картофелем. Полезные напитки — зеленый чай, пшеничный чай и простая вода. Также даются рецепты приготовления полезных домашних сладостей, как альтернативы покупным.

Поскольку полностью избежать промышленных сладостей невозможно, специалисты рекомендуют давать их не отдельно — как перекус между приемами пищи, а вместе с приемом пищи — как дополнение. Многочисленные сладкие подарки от родственников и друзей рекомендуют объединять и съедать как один прием пищи раз в неделю. В пределах разумного количества, конечно!

Данные стоматологического осмотра детей трехлетнего возраста свидетельствуют о том, что у почти у 11% детей есть кариес, а более 5 зубов поражено кариесом у детей, которые едят сладости каждый день (почти 70%), пьют соки и напитки с соком (27%), пьют грудное молоко перед сном и ночью (около 5%).

Специалисты обращают внимание родителей на то, где чаще всего возникает кариес, и учат, как правильно чистить зубы.

От 0 до 2 лет — на концах передних зубов.

С 2 до 3 лет — между передних зубов.

С 3 до 5 лет — между коренных зубов.

Поза для правильной чистки зубов: ребенок должен лежать на коленях у родителя, голова малыша должна быть зафиксирована. Верхняя и нижняя губа по очереди отодвигаются, чтобы хорошо виднелись зубы. Каждый зуб чистится от 10 до 20 раз. Также используются специальные палочки с зубной нитью для чистки между зубами.

Лекция завершается показом каждому родителю на его ребенке, как правильно чистить зубы, а также знакомством с зубными щетками, пастами и другими подручными средствами для тщательного очищения полости рта.

Ольга

опубликовано 01/09/2017 15:58обновлено 25/01/2018— Интересные письма, Мир детства

letters.komarovskiy.net

Про зубы - 日本

Вчера была на очередном посещении у стоматолога,  расскажу про клинику, в которую я начала ходить приехав в Японию, а муж ходит туда уже много лет.Я не обращаюсь ни к кому конкретно (вот чем и хорош жж), просто хочется поделиться тем, что я знаю, и возможно, этот опыт кому-то пригодится ((-: Клиника частная, самая рядовая, небольшая и скромная, всего один врач (его имя в названии клиники) и несколько человек медсестер (они же и на ресепшене по очереди. Не постоянно, а только встречая и провожая пациента). В одном помещении 4 кресла, всех пациентов могут обслуживать одновременно. Врач переходит от кресла к креслу, принимает решения, дает ценные указания и делает всю самую сложную работу, сверлит зубы только он. То, что попроще поручает помощницам. Есть свой рентген аппарат и прочая необходимая аппаратура (и не вся новая) - клиника старая. Но знания у врача - самые передовые! 

Каждые пол-года по почте приходит открытка-напоминание из клиники о том, что нужно посетить их в целях профилактического осмотра, который включает чистку зубов. Чистка у врача занимает 2 дня в общей сложности около 80 минут: в первый день чистка нижней челюсти 40 минут (2560 иен по страховке), во второй день (можно и через неделю) – верхней челюсти тоже 40 минут (тоже 2560 иен). Рабочее время клиники с 9 утра до 6 вечера каждый день кроме четверга и воскресенья. Суббота только до обеда. 

Чистку врач начинает с того, что покрывает зубы специальными чернилами 赤染(akazome), которые как лакмусовая бумага проявляют ярко-красным цветом все загрязнения на зубах.

Потом врач дает в руку зеркало и начинает доброжелательно и очень подробно объяснять как нужно чистить зубы, на какие труднодоступные для зубной щетки места необходимо уделить особое внимание, чтобы не оставлять на зубах (особенно в уголках зубов и между зубами) грязный налет, который является рассадником для бактерий и служит причиной кариеса.

Научив пациента, приступает к непосредственной чистке. Чистят не при помощи машины струей содового раствора как у нас. Японский стоматолог сначала внимательно осматривает все зубы, в случае необходимости нежно скребет инструментом, потом всей работой занимается медсестра. Тщательно чистит сначала щеткой насухую каждый зубик индивидуально, потом пастой, потом между зубами ниткой флосс. Зубы в промежутках между процедурами обрабатывают еще каким-то раствором (я не специалист). Все процедуры совершенно безболезненные, за все время не пролила ни капельки крови (-:  В самом конце уже на чистые зубы наносится フッ素(fusso) фтор со вкусом зеленого яблока.  30 минут после его нанесения нельзя пить и есть.

И так каждые пол-года. Тот же врач и тот же пациент! Вот! Профилактика, а не лечение. В Японии особое внимание уделяют именно чистке зубов! Учат этому и детей в начальных классах школы, этому отведено специальное время на уроках

Общие правила чистки зубов: 1. Зубы нужно чистить утром и вечером обязательно (!), и днем после обеда по возможности.

2. Зубная щетка должна быть с тонкими волосками, чтобы легко проникать между зубов. Менять ее нужно не реже, чем раз в 3 месяца, не дожидаясь, когда она станет загибаться как на фото

Правильные движения щеткой

3. Использовать небольшое количество зубной пасты. Это полезнее и этим достигается существенная экономия (!) И практически неважно какой пастой пользоваться, хоть насухую ((-: 

4. На съэкономленные на зубной пасте деньги лучше купить специальную зубную щетку (для стоматологических клиник) one tuft brush Которой рекомендуется чистить перед зеркалом, долго, тщательно каждый зубик в отдельности. Не обязательно делать это каждый раз и каждый день, а только тогда, когда есть время, и не обязательно для этого использовать зубную пасту. Кстати, щетка и правда очень классная. Проверено - мин нет красных пятен на зубах (при проверке у стоматолога) практически нет. Приятно, когда врач хвалит: "почти как профессионал" ((-:

5. Использовать нить флосс каждый день (!), чтобы вычищать остатки еды между зубами.

Стыдно сознаться, но о многом я узнала только в Японии. Если бы меня с детства в школе учили правильно чистить зубы...

ru-japan.livejournal.com

зачем японцы красили зубы в черный цвет

Необычная традиция чернения зубов существовала в Японии с древнейших времен, как минимум с V века, а в древнекитайском трактате о Японских островах упоминается как о «стране чернозубых». В разные исторические периоды обычай чернения зубов, или охагуро, имел неодинаковое распространение среди представителей японского общества. Но в том или ином виде этот необычный ритуал дожил до 20-х годов XX века.

О вкусах не спорят: зачем японцы красили зубы в черный цвет

Как полагают исследователи, изначально традиция чернения зубов носила исключительно практическое значение. Нанося специальный раствор на зубы, японцы тем самым защищали эмаль и предотвращали старение. Как показывают археологические раскопки, останки жителей японского архипелага, датируемые III-VI веками нашей эры, уже содержат следы применения охагуро.

О вкусах не спорят: зачем японцы красили зубы в черный цвет

Смесь для охагуро состояла из раствора железа и уксусной кислоты, который имел темно-коричневый цвет. Для его получения требовалось опустить раскаленный стержень железа в смесь воды и сакэ и продержать там в течение недели. Для придания охагуро черного цвета в раствор добавляли специальный краситель — ингредиент из растения сумаха. Для достижения наилучшего эффекта раствор необходимо было наносить ежедневно, что было довольно хлопотно.

Вплоть до XII века традиция охагуро была широко распространена во всех слоях японского общества. К чернению зубов прибегали члены императорской семьи, служители буддийских храмов и большинство обычных японцев. Но в то же время военные не использовали защитных смесей для зубов. Постепенно традиция охагуро приобрела еще одно значение: молодые юноши и девушки чернили зубы во время церемонии совершеннолетия, тем самым давая понять окружающим, что они готовы к вступлению в брак.

О вкусах не спорят: зачем японцы красили зубы в черный цвет

В период примерно с XV и по XVII век охагуро применяли в узком кругу знати и императорской семьи. Помимо них охагуро пользовались лишь молодые девушки, которым рано было выходить замуж. После XVII века японское общество охладело к охагуро. Его применение практиковали члены императорской семьи, дамы зрелого возраста и знатные мужчины. Этот обычай был также распространен среди гейш и юдзё (женщин, занимавшихся оказанием сексуальных услуг). У большинства же японцев черные зубы стали ассоциироваться со старостью.

О вкусах не спорят: зачем японцы красили зубы в черный цвет

В 1870 году, на волне отказа от самоизоляции и поворота Японии к западному миру вышел указ, запрещающий членам императорской семьи и представителям высших слоев общества делать охагуро. На этом фоне и остальное население архипелага стало реже прибегать к традиционной процедуре, а к 20-м годам прошлого века охагуро исчезло совсем.

Сегодня традиция чернения зубов, просуществовавшая более тысячи лет, присутствует в основном в сфере традиционного японского искусства. Актеры исторических театров, участники религиозных обрядов, а также гейши — вот те немногие, кто пользуется охагуро. Но это уже скорее дань традициям, чем ритуал защиты зубов.

О вкусах не спорят: зачем японцы красили зубы в черный цвет

Материал является авторским, при копировании ссылка на статью или сайт travelask.ru обязательна

travelask.ru


Смотрите также